Table of Contents
Understanding "hai" (ہے) and "hain" (ہیں)
In Urdu, the verbs ہے (hai) and ہیں (hain) are the basic forms of the verb “to be” in the present tense. They are very common and appear in almost every simple sentence.
This chapter will show you when and how to use ہے and ہیں with many examples.
The basic idea of "to be" in Urdu
In English you say:
- I am a student.
- She is happy.
- They are teachers.
The words “am, is, are” are all forms of the verb to be.
In Urdu, the present tense forms of “to be” that beginners need are:
- ہے (hai)
- ہیں (hain)
Later you will see more polite and plural forms, but at A1 level you mainly need ہے and ہیں.
Key rule:
Use ہے (hai) with singular subjects.
Use ہیں (hain) with plural subjects.
Subject means the person or thing you are talking about, like “I, you, Ali, the book, they, students” etc.
Using "hai" (ہے) with singular subjects
Singular people or things
Use ہے (hai) when you are speaking about one person or one thing.
Examples:
| English | Urdu (in Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| He is a teacher. | woh ustad hai | وہ استاد ہے |
| She is happy. | woh khush hai | وہ خوش ہے |
| It is a book. | yeh kitaab hai | یہ کتاب ہے |
| This is my friend. | yeh mera dost hai | یہ میرا دوست ہے |
| That is a chair. | woh kursi hai | وہ کرسی ہے |
You also use ہے with I and you (singular, informal) in simple everyday speech:
| English | Urdu (in Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| I am a student. | main student hun / hoon* | میں اسٹوڈنٹ ہوں* |
| You are my friend. | tum mera dost ho | تم میرا دوست ہو |
Here you see extra forms (ہوں, ہو) which belong to the same verb “to be,” but they are not ہے or ہیں, so they are only mentioned briefly. At this level, focus on ہے with singular he, she, it, this, that and singular nouns.
More examples with singular nouns:
| English | Urdu (Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| Ali is at home. | Ali ghar par hai | علی گھر پر ہے |
| The book is new. | kitaab nayi hai | کتاب نئی ہے |
| The car is red. | gaari laal hai | گاڑی لال ہے |
| The door is open. | darwaza khula hai | دروازہ کھلا ہے |
| The room is small. | kamra chhota hai | کمرہ چھوٹا ہے |
The noun and adjectives will be explained in other chapters. For now, notice that the verb at the end is ہے for singular.
Using "hain" (ہیں) with plural subjects
Use ہیں (hain) when you are speaking about more than one person or thing.
Examples with plural people:
| English | Urdu (Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| They are students. | woh students hain | وہ اسٹوڈنٹس ہیں |
| They are teachers. | woh ustad hain | وہ استاد ہیں |
| We are friends. | hum dost hain | ہم دوست ہیں |
| You (all) are ready. | aap tayyar hain | آپ تیار ہیں |
| They are happy. | woh khush hain | وہ خوش ہیں |
Examples with plural things:
| English | Urdu (Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| These are books. | yeh kitaabein hain | یہ کتابیں ہیں |
| Those are chairs. | woh kursiyan hain | وہ کرسیاں ہیں |
| The rooms are small. | kamre chhotay hain | کمرے چھوٹے ہیں |
| The cars are new. | gaarian nayi hain | گاڑیاں نئی ہیں |
| The streets are empty. | saare raaste khaali hain | سارے راستے خالی ہیں |
The important part for this chapter is that the verb ends in ہیں when the subject is plural.
Key rule:
If the subject is plural, the present tense “to be” must be ہیں (hain) at the end of the sentence.
"Hai" and "hain" with "this" and "that"
Two very common pronouns are:
- یہ (yeh) = this / it
- وہ (woh) = that / he / she / it / they (context decides)
When you say this is / that is in English, in Urdu you say yeh … hai or woh … hai for singular, and yeh … hain, woh … hain for plural.
Singular "this" and "that"
| English | Urdu (Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| This is a book. | yeh kitaab hai | یہ کتاب ہے |
| That is a book. | woh kitaab hai | وہ کتاب ہے |
| This is my house. | yeh mera ghar hai | یہ میرا گھر ہے |
| That is my car. | woh meri gaari hai | وہ میری گاڑی ہے |
Plural "these" and "those"
| English | Urdu (Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| These are books. | yeh kitaabein hain | یہ کتابیں ہیں |
| Those are books. | woh kitaabein hain | وہ کتابیں ہیں |
| These are my friends. | yeh mere dost hain | یہ میرے دوست ہیں |
| Those are my brothers. | woh mere bhai hain | وہ میرے بھائی ہیں |
In spoken Urdu, woh can mean “he, she, it, that, they, those”. The correct verb ہے or ہیں helps the listener understand whether you are talking about one person / thing or many.
"Hai" and "hain" in simple description sentences
You often want to describe someone or something. In English:
- He is tall.
- They are tired.
In Urdu, very simply:
| English | Urdu (Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| He is tall. | woh lamba hai | وہ لمبا ہے |
| She is tall. | woh lambi hai | وہ لمبی ہے |
| They are tall. | woh lambay hain | وہ لمبے ہیں |
| She is tired. | woh thaki hui hai | وہ تھکی ہوئی ہے |
| They are tired. | woh thakē huay hain | وہ تھکے ہوئے ہیں |
Focus again on ہے for singular and ہیں for plural.
Yes / No statements with "hai" and "hain"
Because Urdu is usually Subject + Object + Verb, ہے or ہیں comes at the end.
Simple positive sentences
| Pattern | Example (Roman) | Example (Nastaliq) |
|---|---|---|
| Singular subject + … + hai | Ali student hai | علی اسٹوڈنٹ ہے |
| Plural subject + … + hain | Ali aur Sara students hain | علی اور سارہ اسٹوڈنٹس ہیں |
Some more examples:
- yeh mera ghar hai.
یہ میرا گھر ہے.
“This is my house.” - woh achha aadmi hai.
وہ اچھا آدمی ہے.
“He is a good man.” - hum Pakistani hain.
ہم پاکستانی ہیں.
“We are Pakistani.” - yeh kamre saaf hain.
یہ کمرے صاف ہیں.
“These rooms are clean.”
Negative sentences (brief introduction)
Negative sentences with “not” will be studied in more detail elsewhere, but you will often hear:
- نہیں (nahin) = not
The basic idea is:
- Singular: … نہیں ہے (nahin hai)
- Plural: … نہیں ہیں (nahin hain)
Very quick examples:
| English | Urdu (Roman) | Urdu (Nastaliq) |
|---|---|---|
| He is not a teacher. | woh ustad nahin hai | وہ استاد نہیں ہے |
| They are not students. | woh students nahin hain | وہ اسٹوڈنٹس نہیں ہیں |
For this chapter, you just need to recognize that ہے and ہیں also appear in negative sentences.
Short answers with "hai" and "hain"
In conversation, you often answer with just the verb plus a little context.
Answering about one person / thing
Question (spoken style):
- Kya yeh tumhara bag hai?
کیا یہ تمہارا بیگ ہے؟
“Is this your bag?”
Possible short answers:
- Haan, hai.
ہاں، ہے.
“Yes, it is.” - Nahin, mera nahi hai.
نہیں، میرا نہیں ہے.
“No, it is not mine.”
Answering about more than one
Question:
- Kya yeh tumhare dostoN ki kitaabein hain?
کیا یہ تمہارے دوستوں کی کتابیں ہیں؟
“Are these your friends’ books?”
Answers:
- Haan, hain.
ہاں، ہیں.
“Yes, they are.” - Nahin, unki nahi hain.
نہیں، ان کی نہیں ہیں.
“No, they are not theirs.”
Again, short answers repeat ہے or ہیں to match singular or plural.
Practice: identify "hai" or "hain"
Look at the English sentence and decide if the subject is singular or plural, then choose ہے or ہیں.
- She is my sister.
- They are my brothers.
- This is my book.
- These are my pens.
- The boys are happy.
- The girl is sad.
Suggested answers:
- She is my sister. → singular → hai
- woh meri behen hai.
- They are my brothers. → plural → hain
- woh mere bhai hain.
- This is my book. → singular → hai
- yeh meri kitaab hai.
- These are my pens. → plural → hain
- yeh mere pens hain.
- The boys are happy. → plural → hain
- larkay khush hain.
- The girl is sad. → singular → hai
- larki udaas hai.
Mini dialogue with "hai" and "hain"
Here is a simple conversation that highlights ہے and ہیں.
Dialogue in Roman Urdu
A: yeh kaun hai?
B: yeh mera dost hai.
A: yeh log kaun hain?
B: yeh mere classmates hain.
A: kya tum sab student ho?
B: haan, hum sab students hain.
Dialogue in Urdu script
ا: یہ کون ہے؟
ب: یہ میرا دوست ہے۔
ا: یہ لوگ کون ہیں؟
ب: یہ میرے کلاس میٹس ہیں۔
ا: کیا تم سب اسٹوڈنٹ ہو؟
ب: ہاں، ہم سب اسٹوڈنٹس ہیں۔
Translation
A: Who is this?
B: This is my friend.
A: Who are these people?
B: These are my classmates.
A: Are you all students?
B: Yes, we all are students.
Notice again:
- Singular “this” → ہے
- Plural “these people” → ہیں
- “We” → ہیں
Summary
- ہے (hai) = “am / is” with singular subjects (he, she, it, this, that, one person, one thing).
- ہیں (hain) = “are” with plural subjects (we, they, you all, these, those, many people or things).
- Urdu sentences usually place ہے / ہیں at the end.
- In negative sentences, you often see: نہیں ہے (nahin hai) and نہیں ہیں (nahin hain).
Focus on listening and repeating sentences with ہے and ہیں. They are everywhere in Urdu.
New Vocabulary from this Chapter
| Urdu (Nastaliq) | Urdu (Roman) | Part of Speech | Meaning in English |
|---|---|---|---|
| ہے | hai | verb | is / am (singular “to be”) |
| ہیں | hain | verb | are (plural “to be”) |
| یہ | yeh | pronoun | this / it / these (context) |
| وہ | woh | pronoun | that / he / she / they |
| گھر | ghar | noun | home / house |
| دوست | dost | noun | friend |
| استاد | ustad | noun | teacher |
| اسٹوڈنٹ | student | noun | student |
| کتاب | kitaab | noun | book |
| گاڑی | gaari | noun | car |
| کرسی | kursi | noun | chair |
| کمرہ | kamra | noun | room |
| خوش | khush | adjective | happy |
| نیا / نئی | naya / nayi | adjective | new (masc. / fem.) |
| چھوٹا / چھوٹی | chhota / chhoti | adjective | small (masc. / fem.) |
| تیّار | tayyar | adjective | ready |
| نہیں | nahin | adverb | not |
| کون | kaun | pronoun | who |
| سب | sab | pronoun | all / everyone |
| لوگ | log | noun | people |