Table of Contents
Overview
In this chapter you will learn how to talk about very basic personal information in Urdu. You will see how to say and ask about:
- Name
- Nationality
- Profession
You will also see simple question patterns and short answers, and how to say “yes” and “no” in polite everyday Urdu, using the verb “to be” in the present. We will keep everything very simple and practical.
Throughout the chapter we will use Roman Urdu (Urdu written with English letters) and Urdu script side by side, plus English translation.
Saying Your Name
To say your name in Urdu, the most common polite pattern is:
My name is X.
Urdu uses a structure that literally means “My name X is.”
Basic pattern:
- Roman Urdu:
mera naam X hai - Urdu script:
میرا نام X ہے - Meaning: My name is X.
Here, X is your name.
Replace X with your own name.
Examples
| English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| My name is Ali. | mera naam Ali hai | میرا نام علی ہے |
| My name is Sara. | mera naam Sara hai | میرا نام سارہ ہے |
| My name is John. | mera naam John hai | میرا نام جان ہے |
| My name is Aisha. | mera naam Aisha hai | میرا نام عائشہ ہے |
| My name is David. | mera naam David hai | میرا نام ڈیوڈ ہے |
Introducing Yourself Politer Version
You can add “I am” in front with a pronoun for more formal self introduction:
- Roman Urdu:
mēn Ali hūn, mera naam Ali hai. - Urdu script:
میں علی ہوں، میرا نام علی ہے۔ - Meaning: I am Ali, my name is Ali.
Often in casual conversation, just mera naam X hai is enough.
Asking for Someone’s Name
To ask “What is your name?” the most common polite form is:
- Roman Urdu (polite):
aap ka naam kya hai? - Urdu script:
آپ کا نام کیا ہے؟ - Meaning: What is your name? (polite / formal)
You can answer with:
- mera naam X hai.
More casual versions
You may also hear a more casual form, used with friends or younger people:
- Roman Urdu (informal):
tumhara naam kya hai? - Urdu script:
تمہارا نام کیا ہے؟ - Meaning: What is your name? (informal / friendly)
In this beginner course, it is safest to use aap and aap ka. This is polite and always acceptable with strangers.
Important pattern:
- Question: aap ka naam kya hai?
- Answer: mera naam X hai.
The verb hai (is) will appear again and again. Do not drop it.
Mini dialogue
Dialogue 1
- A: aap ka naam kya hai?
آپ کا نام کیا ہے؟
What is your name? - B: mera naam Sara hai.
میرا نام سارہ ہے۔
My name is Sara.
Dialogue 2
- A: aap ka naam kya hai?
- B: mera naam Ahmed hai. aap ka naam kya hai?
میرا نام احمد ہے۔ آپ کا نام کیا ہے؟
My name is Ahmed. What is your name? - A: mera naam John hai.
میرا نام جان ہے۔
My name is John.
Talking about Nationality
To say “I am Pakistani” or “I am Indian,” we use the pattern:
I am [nationality].
The simplest pattern is:
- Roman Urdu:
mēn [nationality] hūn. - Urdu script:
میں [nationality] ہوں۔
Some common nationalities:
| English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| Pakistani | Pakistani | پاکستانی |
| Indian | Indian / Hindustani | انڈین / ہندوستانی |
| American | American | امریکن |
| British | British | برٹش |
| Canadian | Canadian | کینیڈین |
| Australian | Australian | آسٹریلین |
| Chinese | Cheeni | چینی |
| German | German | جرمن |
| French | French | فرانسیسی (formal), فرنچ (spoken) |
| Turkish | Turki | ترکی |
In everyday speech, many people simply adapt the English word, for example American, Canadian, Australian, and say it with Urdu sentence endings.
Examples
| English | Roman Urdu sentence | Urdu sentence |
|---|---|---|
| I am Pakistani. | mēn Pakistani hūn. | میں پاکستانی ہوں۔ |
| I am Indian. | mēn Indian hūn. | میں انڈین ہوں۔ |
| I am American. | mēn American hūn. | میں امریکن ہوں۔ |
| I am British. | mēn British hūn. | میں برٹش ہوں۔ |
| I am Canadian. | mēn Canadian hūn. | میں کینیڈین ہوں۔ |
| I am Chinese. | mēn Cheeni hūn. | میں چینی ہوں۔ |
You can combine name and nationality:
- Roman Urdu:
mera naam Ali hai. mēn Pakistani hūn. - Urdu script:
میرا نام علی ہے۔ میں پاکستانی ہوں۔ - Meaning: My name is Ali. I am Pakistani.
Asking about nationality
Polite question pattern:
- Roman Urdu:
aap kahan se hain? - Urdu script:
آپ کہاں سے ہیں؟ - Meaning: Where are you from?
Another way is:
- Roman Urdu:
aap kis mulk se hain? - Urdu script:
آپ کس ملک سے ہیں؟ - Meaning: From which country are you?
You can answer with:
- mēn Pakistan se hūn.
میں پاکستان سے ہوں۔
I am from Pakistan.
or
- mēn America se hūn.
میں امریکہ سے ہوں۔
I am from America.
Here are some country names in Urdu:
| Country | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| Pakistan | Pakistan | پاکستان |
| India | India / Hindustan | انڈیا / ہندوستان |
| United States / America | America | امریکہ |
| United Kingdom / England | England | انگلینڈ |
| Canada | Canada | کینیڈا |
| Australia | Australia | آسٹریلیا |
| China | Cheen | چین |
| Germany | Germany | جرمنی |
| France | France | فرانس |
| Turkey | Turkey | ترکی |
Examples
| English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| Where are you from? | aap kahan se hain? | آپ کہاں سے ہیں؟ |
| I am from India. | mēn India se hūn. | میں انڈیا سے ہوں۔ |
| I am from Pakistan. | mēn Pakistan se hūn. | میں پاکستان سے ہوں۔ |
| I am from England. | mēn England se hūn. | میں انگلینڈ سے ہوں۔ |
| I am from China. | mēn Cheen se hūn. | میں چین سے ہوں। |
Short Q&A:
- A: aap kahan se hain?
آپ کہاں سے ہیں؟
Where are you from? - B: mēn Canada se hūn.
میں کینیڈا سے ہوں۔
I am from Canada.
Useful pattern:
- Question: aap kahan se hain?
- Answer: mēn [country] se hūn.
Notice hain (are, for “you”) and hūn (am, for “I”).
Talking about Profession
To say what you do, you can use a simple pattern with a noun for your job.
Basic pattern:
- Roman Urdu:
mēn [profession] hūn. - Urdu script:
میں [پیشہ] ہوں۔ - Meaning: I am a [profession].
In Urdu, you usually do not say “a” or “an” as a separate word.
Some very common profession words:
| English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| student | student / talib-e-ilm | اسٹوڈنٹ / طالبِ علم |
| teacher | teacher / ustad | ٹیچر / استاد |
| doctor | doctor | ڈاکٹر |
| engineer | engineer | انجینئر |
| nurse | nurse | نرس |
| driver | driver | ڈرائیور |
| chef / cook | cook / bawarchi | کُک / باورچی |
| businessman | business man / tajir | بزنس مین / تاجر |
| housewife / homemaker | housewife / ghar wali | ہاؤس وائف / گھر والی |
| worker / employee | worker / mulazim | ورکر / ملازم |
In everyday speech, English job words like “doctor”, “teacher”, “student”, “engineer” are very common.
Examples
| English | Roman Urdu sentence | Urdu sentence |
|---|---|---|
| I am a student. | mēn student hūn. | میں اسٹوڈنٹ ہوں۔ |
| I am a teacher. | mēn teacher hūn. | میں ٹیچر ہوں۔ |
| I am a doctor. | mēn doctor hūn. | میں ڈاکٹر ہوں۔ |
| I am an engineer. | mēn engineer hūn. | میں انجینئر ہوں۔ |
| I am a driver. | mēn driver hūn. | میں ڈرائیور ہوں۔ |
Asking about profession
Common polite question forms:
- Roman Urdu:
aap kya karte hain? / aap kya karti hain? - Urdu script:
آپ کیا کرتے ہیں؟ / آپ کیا کرتی ہیں؟ - Meaning: What do you do?
A very simple “job only” question:
- Roman Urdu:
aap kya kaam karte hain? - Urdu script:
آپ کیا کام کرتے ہیں؟ - Meaning: What work do you do?
You can answer with:
- mēn doctor hūn.
- mēn student hūn.
Mini dialogues
Dialogue 1
- A: aap kya karte hain?
آپ کیا کرتے ہیں؟
What do you do? - B: mēn engineer hūn.
میں انجینئر ہوں۔
I am an engineer.
Dialogue 2
- A: aap kya kaam karte hain?
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
What work do you do? - B: mēn teacher hūn.
میں ٹیچر ہوں۔
I am a teacher.
You can also combine name, country, and profession in a short self introduction.
Example:
- Roman Urdu:
mera naam John hai. mēn American hūn. mēn teacher hūn. - Urdu script:
میرا نام جان ہے۔ میں امریکن ہوں۔ میں ٹیچر ہوں۔ - Meaning: My name is John. I am American. I am a teacher.
Simple Questions and Short Answers
In the previous sections, you saw some basic question forms. Here we focus on the pattern of simple questions and short answers about personal information.
The connecting verb “to be” appears in forms like hai, hūn, and hain. In this chapter we simply learn some ready-made patterns without full grammar yet.
Basic patterns
| Use | English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|---|
| Ask name | What is your name? | aap ka naam kya hai? | آپ کا نام کیا ہے؟ |
| Answer | My name is Ali. | mera naam Ali hai. | میرا نام علی ہے۔ |
| Ask origin | Where are you from? | aap kahan se hain? | آپ کہاں سے ہیں؟ |
| Answer | I am from Pakistan. | mēn Pakistan se hūn. | میں پاکستان سے ہوں۔ |
| Ask nationality | Are you Pakistani? | kya aap Pakistani hain? | کیا آپ پاکستانی ہیں؟ |
| Answer yes | Yes, I am Pakistani. | ji haan, mēn Pakistani hūn. | جی ہاں، میں پاکستانی ہوں۔ |
| Answer no | No, I am Indian. | ji nahi, mēn Indian hūn. | جی نہیں، میں انڈین ہوں۔ |
| Ask profession | What do you do? | aap kya karte hain? | آپ کیا کرتے ہیں؟ |
| Answer | I am a student. | mēn student hūn. | میں اسٹوڈنٹ ہوں۔ |
Notice a very common yes/no question pattern:
- kya aap [X] hain?
کیا آپ [X] ہیں؟
Are you [X]?
You can replace X with a nationality, a profession, or another basic description.
Examples of yes/no questions
| English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| Are you a student? | kya aap student hain? | کیا آپ اسٹوڈنٹ ہیں؟ |
| Are you a doctor? | kya aap doctor hain? | کیا آپ ڈاکٹر ہیں؟ |
| Are you Pakistani? | kya aap Pakistani hain? | کیا آپ پاکستانی ہیں؟ |
| Are you from India? | kya aap India se hain? | کیا آپ انڈیا سے ہیں؟ |
We will see how to answer these using yes and no in the next section.
Yes and No Responses
In Urdu, the basic words for “yes” and “no” are:
- Yes: haan, pronounced like “haan” with a nasal sound
ہاں - No: nahi
نہیں
In polite conversation, you often hear:
- ji haan
جی ہاں - ji nahi
جی نہیں
Adding ji makes it softer and more polite.
Simple yes and no
| English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| Yes. | haan. | ہاں۔ |
| No. | nahi. | نہیں۔ |
| Yes, I am a student. | haan, mēn student hūn. | ہاں، میں اسٹوڈنٹ ہوں۔ |
| No, I am a teacher. | nahi, mēn teacher hūn. | نہیں، میں ٹیچر ہوں۔ |
Polite yes and no
| English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| Yes. | ji haan. | جی ہاں۔ |
| No. | ji nahi. | جی نہیں۔ |
| Yes, I am Pakistani. | ji haan, mēn Pakistani hūn. | جی ہاں، میں پاکستانی ہوں۔ |
| No, I am not Pakistani. I am Indian. | ji nahi, mēn Pakistani nahi hūn. mēn Indian hūn. | جی نہیں، میں پاکستانی نہیں ہوں۔ میں انڈین ہوں۔ |
You can give very short answers:
- A: kya aap student hain?
کیا آپ اسٹوڈنٹ ہیں؟
Are you a student? - B: ji haan.
جی ہاں۔
Yes.
Or more complete:
- B: ji haan, mēn student hūn.
جی ہاں، میں اسٹوڈنٹ ہوں۔
Yes, I am a student.
When you answer a kya question, it is natural to start with ji haan (yes) or ji nahi (no) to sound polite.
Complete Mini Self Introductions
Here are some full examples putting everything together. Read each three times, in English, Roman Urdu, and Urdu.
Example 1
- English: My name is Ali. I am Pakistani. I am from Lahore. I am a student.
- Roman Urdu:
mera naam Ali hai. mēn Pakistani hūn. mēn Lahore se hūn. mēn student hūn. - Urdu:
میرا نام علی ہے۔ میں پاکستانی ہوں۔ میں لاہور سے ہوں۔ میں اسٹوڈنٹ ہوں۔
Example 2
- English: My name is Sara. I am Indian. I am from Delhi. I am a teacher.
- Roman Urdu:
mera naam Sara hai. mēn Indian hūn. mēn Delhi se hūn. mēn teacher hūn. - Urdu:
میرا نام سارہ ہے۔ میں انڈین ہوں۔ میں دہلی سے ہوں۔ میں ٹیچر ہوں۔
Example 3
- English: My name is John. I am American. I am from New York. I am a doctor.
- Roman Urdu:
mera naam John hai. mēn American hūn. mēn New York se hūn. mēn doctor hūn. - Urdu:
میرا نام جان ہے۔ میں امریکن ہوں۔ میں نیو یارک سے ہوں۔ میں ڈاکٹر ہوں۔
Example 4 (with short Q&A)
Conversation:
- A: aap ka naam kya hai?
آپ کا نام کیا ہے؟
What is your name? - B: mera naam Aisha hai.
میرا نام عائشہ ہے۔
My name is Aisha. - A: aap kahan se hain?
آپ کہاں سے ہیں؟
Where are you from? - B: mēn Karachi se hūn. mēn Pakistani hūn.
میں کراچی سے ہوں۔ میں پاکستانی ہوں۔
I am from Karachi. I am Pakistani. - A: kya aap student hain?
کیا آپ اسٹوڈنٹ ہیں؟
Are you a student? - B: ji haan, mēn student hūn.
جی ہاں، میں اسٹوڈنٹ ہوں۔
Yes, I am a student.
Vocabulary List for This Chapter
The following table summarizes key vocabulary and patterns from this chapter.
| English | Roman Urdu | Urdu |
|---|---|---|
| I | mēn | میں |
| you (polite) | aap | آپ |
| my | mera (basic form) | میرا |
| your (polite) | aap ka (basic form) | آپ کا |
| name | naam | نام |
| country | mulk | ملک |
| work / job | kaam | کام |
| student | student / talib-e-ilm | اسٹوڈنٹ / طالبِ علم |
| teacher | teacher / ustad | ٹیچر / استاد |
| doctor | doctor | ڈاکٹر |
| engineer | engineer | انجینئر |
| driver | driver | ڈرائیور |
| Pakistani | Pakistani | پاکستانی |
| Indian | Indian / Hindustani | انڈین / ہندوستانی |
| American | American | امریکن |
| British | British | برٹش |
| Canadian | Canadian | کینیڈین |
| Chinese | Cheeni | چینی |
| Turkey / Turkish | Turkey / Turki | ترکی |
| Pakistan | Pakistan | پاکستان |
| India | India / Hindustan | انڈیا / ہندوستان |
| America / USA | America | امریکہ |
| England / UK | England | انگلینڈ |
| Canada | Canada | کینیڈا |
| China | Cheen | چین |
| city | shehar | شہر |
| Lahore | Lahore | لاہور |
| Karachi | Karachi | کراچی |
| Delhi | Delhi | دہلی |
| New York | New York | نیو یارک |
| yes | haan | ہاں |
| no | nahi | نہیں |
| polite yes | ji haan | جی ہاں |
| polite no | ji nahi | جی نہیں |
| what | kya | کیا |
| where | kahan | کہاں |
| from | se | سے |
| to do | karna (dictionary form) | کرنا |
| work (verb) | kaam karna | کام کرنا |
| is (he/she/it is) | hai | ہے |
| am (I am) | hūn | ہوں |
| are (you are, they are) | hain | ہیں |
Useful sentence patterns:
| Function | Pattern (Roman Urdu) | Pattern (Urdu) |
|---|---|---|
| My name is X. | mera naam X hai. | میرا نام X ہے۔ |
| What is your name? | aap ka naam kya hai? | آپ کا نام کیا ہے؟ |
| I am [nationality]. | mēn [nationality] hūn. | میں [قومیت] ہوں۔ |
| Where are you from? | aap kahan se hain? | آپ کہاں سے ہیں؟ |
| I am from [country]. | mēn [country] se hūn. | میں [ملک] سے ہوں۔ |
| I am a [profession]. | mēn [profession] hūn. | میں [پیشہ] ہوں۔ |
| What do you do? | aap kya karte hain? | آپ کیا کرتے ہیں؟ |
| Are you [X]? | kya aap [X] hain? | کیا آپ [X] ہیں؟ |
Practice these patterns with your own name, nationality, city, and profession to build confidence in talking about your personal information in Urdu.