Kahibaro
Discord Login Register

2.10.2 Role-play exercises

Using Role-play to Practice Urdu

Role-play is a powerful way to turn all the words and grammar you have learned into real communication. In this chapter, you will see short, simple scenes that you can act out with a partner or even by yourself. All scenes use only A1–A2 level language, so you can start practicing right away.

Each role-play below has:

You can first read, then repeat, then change parts of the dialogues with your own details.

Rule: In role-plays, do not worry about being perfect. Focus on:

  • Using basic phrases correctly
  • Being understood
  • Answering quickly and naturally

Role-play 1: Meeting Someone for the First Time

Situation: Two people meet for the first time at a language class.

Roles

Sample dialogue (Roman Urdu)

TurnRoman Urdu
AAssalāmu alaikum. Mera naam Ali hai. Aapka naam kya hai?
BWalaikum assalām. Mera naam Sara hai. Aap se mil kar khushi hui.
AMujhe bhi. Aap kahan se hain?
BMain Pakistan se hoon. Aap kahan ke hain?
AMain India se hoon. Aap kya karti hain?
BMain student hoon. Aap kya karte hain?
AMain bhi student hoon. Aap Urdu seekh rahi hain?
BHaan, main Urdu seekh rahi hoon. Aur aap?
AHaan, main bhi Urdu seekh raha hoon.

Translation

TurnEnglish
APeace be upon you. My name is Ali. What is your name?
BAnd peace be upon you. My name is Sara. Nice to meet you.
AMe too. Where are you from?
BI am from Pakistan. Where are you from?
AI am from India. What do you do?
BI am a student. What do you do?
AI am also a student. Are you learning Urdu?
BYes, I am learning Urdu. And you?
AYes, I am also learning Urdu.

Variations to try

Change:

Example sentence patterns you can replace:


English patternUrdu pattern (Roman)
My name is X.Mera naam X hai.
I am from X.Main X se hoon.
I am a X.Main X hoon.

Role-play 2: At a Café

Situation: Two friends meet at a café and order something.

Roles

Sample dialogue (with waiter)

TurnRoman Urdu
AAssalāmu alaikum. Kya aapko coffee pasand hai?
BWalaikum assalām. Haan, mujhe coffee pasand hai. Aapko kya pasand hai?
AMujhe chai pasand hai. Chalo order karte hain.
CJi, kya lenge aap?
AMere liye ek chai, please.
BMere liye ek coffee.
CAur kuch?
ANahin, shukriya. Kitne paise hue?
CDo sau rupay.
BTheek hai, yeh lijiye.

Translation

TurnEnglish
APeace be upon you. Do you like coffee?
BAnd peace be upon you. Yes, I like coffee. What do you like?
AI like tea. Let us order.
CYes, what will you take?
AFor me, one tea, please.
BFor me, one coffee.
CAnything else?
ANo, thank you. How much is it?
CTwo hundred rupees.
BOkay, here you go.

Food & drink words you can swap

EnglishRoman Urdu
teachai
coffeecoffee
waterpaani
juicejuice
sandwichsandwich
breadroti / bread
ricechawal

Try your own:

Role-play 3: Asking for Directions

Situation: A visitor is lost and asks a local person for help.

Roles

Sample dialogue

TurnRoman Urdu
AMaaf kijiye, station kahan hai?
BStation wahan hai. Seedha jaiye, phir daein mur jaiye.
AYahan se door hai?
BNahin, zyada door nahin. Paanch minute paidal.
ABohat shukriya.
BKoi baat nahin.

Translation

TurnEnglish
AExcuse me, where is the station?
BThe station is there. Go straight, then turn right.
AIs it far from here?
BNo, not very far. Five minutes on foot.
AThank you very much.
BNot at all.

Useful direction phrases

EnglishRoman Urdu
Go straight.Seedha jaiye.
Turn right.Daein mur jaiye.
Turn left.Baein mur jaiye.
Stop here.Yahin ruk jaiye.
It is near.Yeh paas hai.
It is far.Yeh door hai.

Practice changing the place:

Example:

Role-play 4: Shopping at a Market

Situation: You are buying fruit at a local market.

Roles

Sample dialogue

TurnRoman Urdu
AAssalāmu alaikum. Seb kitne ke hain?
BWalaikum assalām. Seb do sau rupay kilo hain.
AAam ka kya rate hai?
BAam teen sau rupay kilo hain.
ATheek hai, mujhe ek kilo seb aur aadha kilo aam chahiye.
BJi, aur kuch?
ANahin, bus. Total kitna hua?
BPaanch sau pachaas rupay.
AYeh lijiye. Shukriya.
BShukriya, phir aaiyega.

Translation

TurnEnglish
APeace be upon you. How much are the apples?
BAnd peace be upon you. Apples are 200 rupees per kilo.
AWhat is the price of mangoes?
BMangoes are 300 rupees per kilo.
AOkay, I want one kilo apples and half kilo mangoes.
BYes, anything else?
ANo, that is all. How much is the total?
B550 rupees.
AHere you go. Thank you.
BThank you, please come again.

Fruit & quantity words

EnglishRoman Urdu
appleseb
mangoaam
bananakela
orangemalta / santra
one kiloek kilo
half kiloaadha kilo
one pieceek dana / ek piece

Try:

Role-play 5: At the Doctor’s Office

Situation: A patient visits a doctor for a simple problem.

Roles

Sample dialogue

TurnRoman Urdu
BAssalāmu alaikum. Kya masla hai?
AWalaikum assalām. Mujhe bukhar hai.
BKab se?
AKal raat se.
BKya aapko dard bhi hai?
AHaan, sir mein dard hai.
BTheek hai, yeh dawa lijiye. Din mein do dafa lijiye.
ATheek hai, bohat shukriya doctor sahab.

Translation

TurnEnglish
BPeace be upon you. What is the problem?
AAnd peace be upon you. I have fever.
BSince when?
ASince last night.
BDo you have pain also?
AYes, I have pain in the head.
BOkay, take this medicine. Take it two times a day.
AOkay, thank you very much doctor.

Useful health words

EnglishRoman Urdu
feverbukhar
paindard
headsir
stomachpet
medicinedawa
coughkhansi
coldzukam

Make your own:

Role-play 6: Talking About Daily Routine

Situation: Two classmates talk about their day.

Roles

Sample dialogue

TurnRoman Urdu
AAap roz kitne baje uthte hain?
BMain aam tor par saat baje uthta hoon. Aur aap?
AMain chay baje uthti hoon. Us ke baad chai peeti hoon.
BMain nashta karta hoon, phir kaam par jata hoon.
AAap kitne baje Urdu padhte hain?
BMain raat ko Urdu padhata / padhati hoon. Aap din mein padhte hain ya raat ko?
AMain dopahar ko padhte hoon.

(Adjust the verb forms for masculine / feminine as needed.)

Translation

TurnEnglish
AWhat time do you wake up every day?
BI usually wake up at seven o’clock. And you?
AI wake up at six o’clock. After that I drink tea.
BI eat breakfast, then I go to work.
AAt what time do you study Urdu?
BI study Urdu at night. Do you study in the day or at night?
AI study in the afternoon.

Routine verbs you can swap

EnglishRoman Urdu
to wake uputhna
to eat breakfastnashta karna
to go to workkaam par jana
to studyparhna
to sleepsona
to watch TVTV dekhna

Example:

Role-play 7: Making Simple Plans

Situation: Two friends plan to meet at the weekend.

Roles

Sample dialogue

TurnRoman Urdu
AAapka weekend ka kya plan hai?
BKuch khaas nahin. Aapka kya plan hai?
AKya aap kal movie dekhna chahte hain?
BHaan, zaroor. Kitne baje?
AShaam ko chay baje. Theek hai?
BHaan, theek hai. Kahan milte hain?
AMall ke samne milte hain.
BTheek hai, phir milte hain.

Translation

TurnEnglish
AWhat is your plan for the weekend?
BNothing special. What is your plan?
ADo you want to watch a movie tomorrow?
BYes, sure. At what time?
AAt 6 in the evening. Is that okay?
BYes, that is fine. Where do we meet?
ALet us meet in front of the mall.
BOkay, see you then.

Useful planning phrases

EnglishRoman Urdu
Do you want to X?Kya aap X chahte hain?
Let us X.Chaliye X karte hain.
What time?Kitne baje?
Where?Kahan?
See you tomorrow.Kal milte hain.
See you later.Baad mein milte hain.

Try your own plan:

Role-play 8: Telephone or Online Call

Situation: Two people talk on the phone or in an online call.

Roles

Sample dialogue

TurnRoman Urdu
AAssalāmu alaikum. Kya yeh Ahmed bol rahe hain?
BJi, main Ahmed hoon. Kaun bol raha hai?
AMain Bilal bol raha hoon. Aap kaise hain?
BMain theek hoon, shukriya. Aap kaise hain?
AMain bhi theek hoon. Aap abhi free hain?
BJi haan, thoda free hoon. Kya baat hai?
AMain bas Urdu homework ke baare mein puchna chahta hoon.
BTheek hai, poochiye.

Translation

TurnEnglish
APeace be upon you. Is this Ahmed speaking?
BYes, I am Ahmed. Who is speaking?
AI am Bilal speaking. How are you?
BI am fine, thank you. How are you?
AI am also fine. Are you free now?
BYes, I am a little free. What is it?
AI just want to ask about the Urdu homework.
BOkay, ask.

Phone phrases


EnglishRoman Urdu
Who is speaking?Kaun bol raha hai?
Is this X?Kya yeh X bol rahe hain?
I am X speaking.Main X bol raha hoon / bol rahi hoon.
Are you free?Kya aap free hain?
Call me.Mujhe call kijiye.

Role-play 9: At the Urdu Class

Situation: Student and teacher talk in class.

Roles

Sample dialogue

TurnRoman Urdu
ASir / Madam, mujhe ek sawal hai.
BJi, poochiye.
A"Kya" ka matlab English mein kya hai?
B"Kya" ka matlab "what" hai.
AShukriya. Aur "kyun" ka matlab?
B"Kyun" ka matlab "why" hai.
ASamajh gaya / gayi. Bohat shukriya.
BKhushi hui. Aap kaafi achhi Urdu bolte hain.

Translation

TurnEnglish
ASir / Madam, I have a question.
BYes, ask.
AWhat is the meaning of "kya" in English?
B"Kya" means "what".
AThank you. And the meaning of "kyun"?
B"Kyun" means "why".
AI understood. Thank you very much.
BI am glad. You speak quite good Urdu.

Class phrases


EnglishRoman Urdu
I have a question.Mujhe ek sawal hai.
I do not understand.Mujhe samajh nahin aata / aati.
Please repeat.Barae meherbani, dobara kahiye.
Slowly, please.Aista, please.
What is the meaning of X?X ka matlab kya hai?

Role-play 10: Very Short Real-life Exchanges

These are mini role-plays for quick practice.

a) At the door

TurnRoman Urdu
AKya main andar aa sakta hoon?
BJi haan, aaiye.
AShukriya.

b) In the elevator

TurnRoman Urdu
AAap kis floor par jayenge?
BTeesre floor par.
ATheek hai, main bhi wahan ja raha hoon.

c) Asking time


TurnRoman Urdu
AMaaf kijiye, kitne baje hain?
BPaanch baje hain.
AShukriya.

How to Practice These Role-plays

Use these ideas to make the most of the dialogues.

With a partner

  1. Choose a role-play.
  2. Read the dialogue together.
  3. Act it out without reading.
  4. Change:
    • names,
    • times,
    • places,
    • food,
    • prices.

Example changes for the café scene:

Alone

Practice tip: Always speak out loud when you practice role-plays. Silent practice does not train your mouth and ears.


New Vocabulary from this Chapter

EnglishRoman Urdu
nice to meet youaap se mil kar khushi hui
visitormehman
local personyahan ka rehne wala / wali
straight (direction)seedha
right (side)daein
left (side)baein
marketbazaar
shopkeeperdukandaar
price / raterate
piece (for fruit etc.)dana / piece
feverbukhar
paindard
medicinedawa
usuallyaam tor par
weekendweekend
planplan
free (time)free
to callcall karna
questionsawal
to understandsamajhna
slowlyaista
floor (of a building)floor / manzil
elevator / liftlift
to enter / come inandar aana
to order (food)order karna
to meet (up)milna

Use these role-plays many times, slowly first, then faster. Each time, change a few words so that the conversation becomes your own.

Views: 7

Comments

Please login to add a comment.

Don't have an account? Register now!