Kahibaro
Discord Login Register

2.7 Shopping and Money

Understanding Shopping and Money in Everyday Urdu

Shopping and money conversations are extremely common in Urdu. In this chapter you will learn how to talk about prices, money, and basic shopping situations in simple, practical language. We will focus on the most frequent words and patterns that you can reuse in many different situations.


Money Words You Need All the Time

Before talking about shopping, you need some basic money vocabulary.

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman UrduNotes
moneyپیسےpaiseGeneral word for money
rupeeروپیہrupiyaCurrency name, singular
rupeesروپےrupayPlural, most common in use
priceقیمتqeematFormal word
rate / priceریٹrateInformal, from English
expensiveمہنگاmehnga
cheapسستاsasta
billبلbillRestaurant, hotel, shop
change (coins)کھلا / چھوٹےkhulla / chhotaySmall notes / coins
discountڈسکاؤنٹdiscountFrom English
sale / offerسیل / آفرsale / offerShopping signs

Example sentences:

In a Shop: Common Situations

When you enter a shop, you normally greet first (covered in greetings). Then you tell the shopkeeper what you want or ask about something.

Very useful pattern:

Pattern:
"مجھے ... چاہیے"
Mujhe ... chahiye.
= "I want / I need ..."

Examples:

Other useful phrases:

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman Urdu
I am just lookingمیں بس دیکھ رہا/رہی ہوںmain bas dekh raha / rahi hoon
Please show me thisمجھے یہ دکھائیںmujhe yeh dikhaaĩ̃
Please show me thatمجھے وہ دکھائیںmujhe woh dikhaaĩ̃
Something cheaperکچھ سستاkuch sasta
Something bigger / smallerکچھ بڑا / کچھ چھوٹاkuch bara / kuch chhota

Note: "رہا" (raha) is for males, "رہی" (rahi) is for females.

Examples:

Asking “How Much?” in Urdu

The most important question in shopping is "How much is this?".

Key question:
"یہ کتنے کا ہے؟"
Yeh kitne ka hai?
= How much is this? (for one item, masculine)
"یہ کتنے کی ہے؟"
Yeh kitne ki hai?
= How much is this? (for one item, feminine)

If the item is plural, you often hear:

In daily life, people also use short forms like:

Examples:

Saying Prices with Rupees

To say a price, use the number plus rupay.

Patterns:

Patterns for prices

  • "یہ ... روپے کا ہے"
    Yeh ... rupay ka hai.
    This is ... rupees. (masculine item)
  • "یہ ... روپے کی ہے"
    Yeh ... rupay ki hai.
    This is ... rupees. (feminine item)
  • "یہ ... روپے کے ہیں"
    Yeh ... rupay ke hain.
    These are ... rupees. (plural items)

Some examples, using simple numbers:

Very common short ways:

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman Urdu
It is for 500.یہ پانچ سو کا ہےyeh paanch sau ka hai
It is for 1,000.یہ ہزار کا ہےyeh hazaar ka hai
150 rupeesڈیڑھ سو روپےderh sau rupay

Shopkeeper style answers:

Talking About Expensive and Cheap

You will often say that something is too expensive or nice and cheap.

Useful adjectives:

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman UrduTypical use
expensiveمہنگاmehngaGeneral word
cheapسستاsastaPositive, "good price"
very expensiveبہت مہنگاbohat mehngaAdd "bohat" for "very"
very cheapبہت سستاbohat sasta

Examples:

You can also compare two things simply:

Talking About Quantity and Units

When shopping, you say how much of something you want. Common units:

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman UrduExample
kiloکلوkiloایک کلو چینی, aik kilo cheeni
half kiloآدھا کلوaadha kilo
literلیٹرliterایک لیٹر دودھ
packetپیکٹpacketایک پیکٹ بسکٹ
bottleبوتلbotalایک بوتل پانی
pieceپیس / ٹکڑاpiece / tukraایک پیس, aik piece
dozenدرجنdarjanایک درجن انڈے

Patterns:

Pattern for quantity
"مجھے [number] [unit] [item] چاہیے"
Mujhe [number] [unit] [item] chahiye.

Examples:

Short shop talk:

Simple Bargaining Phrases

In many Urdu speaking markets, bargaining is normal. You do not need very complex language. Even beginners can bargain with a few fixed phrases.

Very useful question:

Bargaining question:
"کچھ کم کریں گے؟"
Kuch kam karẽ̃ ge?
= Can you reduce it a little?

Other phrases:

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman Urdu
This is very expensive.یہ بہت مہنگا ہے۔yeh bohat mehnga hai
Make it a bit cheaper please.تھوڑا سستا کر دیں۔thora sasta kar dein
Give me a good price.اچھا ریٹ دیں۔achha rate dein
This is my last price.یہ میری آخری قیمت ہے۔yeh meri aakhri qeemat hai
I will not take it.میں نہیں لوں گا / لوں گی۔main nahi loonga / loongi
Ok, pack it.اچھا، پیک کر دیں۔achha, pack kar dein

Example mini dialogues:

Dialogue 1

Dialogue 2

Paying, Cash, and Change

After you agree on a price, you pay and get change. Here are very frequent expressions.

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman Urdu
I will pay in cash.میں کیش دوں گا/دوں گی۔main cash doonga / doongi
Do you take card?کیا آپ کارڈ لیتے ہیں؟kya aap card letay hain?
Here you are.لیجیے۔lijiye
Please give me the bill.بل دے دیں، پلیز۔bill de dein, please
Keep the change.بقایا رکھ لیں۔baqaya rakh lẽ̃
Please give me change.مجھے کھلا دے دیں۔mujhe khulla de dein
I do not have change.میرے پاس کھلا نہیں ہے۔mere paas khulla nahi hai

Examples:

At the Supermarket

In big supermarkets, bargaining is usually not possible. You mostly read prices on labels and ask about location and payment.

Useful questions:

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman Urdu
Where is the milk?دودھ کہاں ہے؟doodh kahaan hai?
Where are the eggs?انڈے کہاں ہیں؟anday kahaan hain?
Is this fresh?کیا یہ تازہ ہے؟kya yeh tazah hai?
How much is this per kilo?یہ فی کلو کتنے کا ہے؟yeh fi kilo kitne ka hai?
Where is the cash counter?کیش کاؤنٹر کہاں ہے؟cash counter kahaan hai?
Do you have a bag?کیا آپ کے پاس شاپر ہے؟kya aap ke paas shopper hai?
Please give me a bag.مجھے ایک شاپر دے دیں۔mujhe aik shopper de dein

Example:

Buying Clothes and Shoes

Clothes and shoes shopping uses some special words. You also talk about size.

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman UrduNotes
sizeسائزsizeFrom English
smallاسمال / چھوٹاsmall / chhota
mediumمیڈیمmedium
largeلارجlarge
shirtشرٹshirt
trousers/pantsپینٹpant
shoesجوتےjootay
sandalsسینڈلsandal

Useful phrases:

Mini dialogue:

Talking About Having Money or Not

You may need to say you have enough money or not.

Some basic patterns:

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman Urdu
I have money.میرے پاس پیسے ہیں۔mere paas paise hain
I do not have money.میرے پاس پیسے نہیں ہیں۔mere paas paise nahĩ̃ hain
I have only 200 rupees.میرے پاس صرف دو سو روپے ہیں۔mere paas sirf do sau rupay hain
I have no cash.میرے پاس کیش نہیں ہے۔mere paas cash nahi hai
I do not have change.میرے پاس کھلا نہیں ہے۔mere paas khulla nahi hai
I do not have enough money.میرے پاس کافی پیسے نہیں ہیں۔mere paas kaafi paise nahi hain

Examples:

Short Shopping Dialogues for Practice

Dialogue A: Buying Fruit

Dialogue B: In a Clothing Shop

New Vocabulary from This Chapter

EnglishUrdu (Nastaliq)Roman Urdu
moneyپیسےpaise
rupee(s)روپیہ / روپےrupiya / rupay
priceقیمتqeemat
billبلbill
change (small money)کھلا / چھوٹےkhulla / chhotay
expensiveمہنگاmehnga
cheapسستاsasta
discountڈسکاؤنٹdiscount
saleسیلsale
rateریٹrate
to showدکھاناdikhana
to reduce / make lessکم کرناkam karna
kiloکلوkilo
literلیٹرliter
packetپیکٹpacket
bottleبوتلbotal
pieceپیس / ٹکڑاpiece / tukra
dozenدرجنdarjan
freshتازہtazah
cashکیشcash
cardکارڈcard
counterکاؤنٹرcounter
bag (shopping)شاپرshopper
shirtشرٹshirt
trousers / pantsپینٹpant
shoesجوتےjootay
sandalsسینڈلsandal
sizeسائزsize
smallچھوٹاchhota
big / largeبڑاbara
mediumمیڈیمmedium
to payپیسے دیناpaise dena
to packپیک کرناpack karna
enoughکافیkaafi
onlyصرفsirf
last (final)آخریaakhri
to keep (here, keep change)رکھناrakhna

Views: 8

Comments

Please login to add a comment.

Don't have an account? Register now!